tiistai 30. elokuuta 2016

Kirjallinen piiri perunankuoripaistoksen ystäville

Luin ihanan kirjan, joka heti ensi sivuilla tempasi minut maailmaansa. Ja millaiseen maailmaan: vuoteen 1946, Guernseyn saarelle Englannin kanaalissa, saaren sitkeiden ja rohkeiden asukkaiden selviytymistarinaan ja lontoolaisen kirjailijan ponnisteluun kertoa se maailmalle. Jo kirjan nimi houkuttelee selvittämään, mistä kirjassa oikein on kysymys. Kuka kirjanystävä voi vastustaa kirjallista piiriä, mutta mikä ihme on perunankuoripaistos? Kirjan nimi on Kirjallinen piiri perunankuoripaistoksen ystäville.



Kirjallinen piiri sai alkunsa yhtenä yönä, kun sekalainen seurue oli palaamassa salaisista porsasjuhlista ja saksalaiset miehittäjät syyttivät heitä ulkonaliikkumiskiellon rikkomisesta. Eräs heistä keksi sanoa, että he olivat tulossa kirjallisen piirin kokouksesta. Siispä piirin tuli kokoontua vastakin. Kokoontumisissa tuli olla jotain tarjolle pantavaa, ja kun ei ollut jauhoja, ei sokeria, ei munia, syntyi perunankuoripaistos.

Kirjailija Julie Ashton kuulee piirin synnyn ja monta muuta tarinaa, kun hän saa yhdeltä sen jäseneltä kirjeen keväällä 1946. Kirjeen kirjoittaja on saanut luettavakseen käytetyn kirjan, jonka edellinen omistaja Julie oli ollut; hän oli kirjoittanut osoitteensa kirjan ensimmäiselle sivulle. Alkaa kirjeenvaihto, jonka seurauksena Julie tutustuu kirjallisen piirin jäseniin ja saarelaisten kohtaloihin toisen maailmansodan viisi vuotta kestäneen miehityksen aikana.

Saarelaiset kirjoittavat Julielle, ja tämä kokoaa aineistoa lehtiartikkeliin. Hän on pitkään etsinyt aihetta seuraavalle kirjalleen, ja nyt Quernseyn asukkaat alkavat kiehtoa häntä, kirje kirjeeltä. Tässäkö se nyt on, hänen uusi kirjansa? Julie matkustaa Quernseyyn kirjoittamaan.

Epäröin ensin tarttua Mary Ann Shafferin ja Annie Barrowsin kirjoittamaan kirjaan, sillä en ollut varma, pitäisinkö kirjeromaanista. Teos osoittautui kuitenkin valloittavaksi tapaukseksi. Varsinkin ensimmäisen osan monipuolinen kirjeenvaihto Julien ja hänen ystäviensä sekä saaren asukkaiden välillä kuljetti juonta jouhevasti ja välillä yllättävästi eteenpäin. Saarelaiset näyttäytyivät kirjeissä melkoisina persoonallisuuksina, joita kuvataan lämpimästi ja huumorilla. Kirjan toinen osa oli sekin kiinnostava, mutta kirjeet siinä eivät ihan vetäneet vertoja alkuosalle. Ihmissuhteiden kehittymisen kuvaus kuitenkin korvasi puutteen. 

Ihana kirja. Koskettava ja humoristinen, nokkela ja vakava. Kirjeet kuljettavat hienosti juonta, rakenne on taitavasti koottu. Kieli on ilmeikästä, ja osa sen ansioista lankeaa epäilemättä suomentaja Jaana Kapari-Jatalle.

Kirja on yhdysvaltalaisen Mary Ann Shafferin esikoisteos. Hän menehtyi sairauteen ennen kirjan julkaisemista, mutta hänen sisarentyttärensä, lastenkirjaiija Annie Barrows, viimeisteli romaanin. Sen oikeudet on myyty 30 maahan.

KIRJA on kirjastosta.

HAASTEET: Kesäbingo (Kirjassa kirjoitetaan kirjeitä), Kirjaherbario (peruna)


Mary Ann Shaffer & Annie Barrows: 
            Kirjallinen piiri perunankuoripaistoksen ystäville, 301 s.
Kustantaja: Otava 2010
Alkuperäinen: The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society,
 2008 
Suomentaja: Jaana Kapari-Jatta

10 kommenttia:

  1. Ihana kirja jossa pienillä asioilla rakentuu iso muistijälki. Muistan itsekin lukukokemuksesta soljuvan, kauniin käännöksen. En ollut huomannut vilkaista kääntäjää, Kapari-Jatta kuinkas muuten...

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Tällainen kirja juuri oli: jokaisesta kirjeestä, pienistä osasista, rakentui kokonaisuus, joka oli osiaan suurempi.

      Kapari-Jatta on niin tunnettu Pottereiden kääntäjänä, että nämä muut kirjat ovat jääneet ainakin minulta huomaamatta. Nyt taisin kiinnittää huomiota mainioihin ilmaisuihin ja tarkistin nimen.

      Poista
  2. Tämä on niin ihastuttava kirja! Törmäsin romaaniin sattumalta jokunen vuosi sitten ja ihastuin todella.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Minäkin olen iloinen, että löysin tämän edes nyt. Se tuntuu olleen paljon luettu blogeissa muutama vuosi sitten.

      Poista
  3. Voi, miten tämä vaikuttaa suloiselta kirjalta. Täytyypä yrittää etsiä kirjastosta. Kiitos vinkistä!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ole hyvä vain, suosittelen kyllä lämpimästi.

      Poista
  4. Tämä viehäyttävältä kuulostava kirja on ollut sellaisella 'pidemmällä lukulistallani' jo kauan. Kirjoitat teoksesta kauniisti!

    <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Kiitos, Kaisa Reetta! Kirja on viehättävä, ja lisäksi taidolla rakennettu sellaiseksi, että se imaisi mukaansa.

      Poista
  5. Löysin tämän kirjan omaksi jokin aika sitten. Vaikuttaa ihanalle kirjalle.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Ihana oli. Ja kiinnostustani lisäsi ennestään tuntematon paikka Kanaalisaarella tai miksi niitä nyt suomeksi kutsutaankaan.

      Poista

Kiitos kommentistasi!