Aili Konttisen kirjassa Inkeri oli lähetetty sotalapsena Ruotsiin. Perhe oli joutunut lähtemään sotaa pakoon evakkoon, isä taisteli rintamalla ja nuorimmainen sai turvapaikan naapurimaasta parivuotiaana. Vuodet kuluivat, ja Ingerin, sillä niin hänen nimensä kuului Ruotsin puolella, äitinä ja isänä olivat rakkaat mamma ja pappa. Koti oli hienossa Nygårdin kartanossa, jossa oli runsaasti palvelijoita ja alustalaisia ja elämä hienoa ja ylellistä.
Ingerin ollessa kuusivuotias hänen oikeat vanhempansa Suomessa pyysivät tytön takaisin, sillä suomalaisen äidin ikävää ei helpottanut enää mikään. Inger joutui jättämään mamman ja papan ja matkustamaan lentokoneella maahan, jonka kielen hän oli unohtanut kokonaan.
Inkeri palasi Ruotsista ilmestyi ensimmäisen kerran 1947, heti sotien jälkeen, joten aiheeltaan se oli siihen aikaan varsin ajankohtainen monille suomalaisille perheille. Kirja kertoo tunteikkaasti ja koskettavasti Inkerin paluusta suomalaiseen maalaiskylään kotiin, jossa isommat sisarukset riitelevät ja vanhemmat häärivät maatalon töissä aamusta iltaan. Yhteistä kieltä ei ole, ja Inkerillä on lohduton ikävä mamman ja papan luo ja samalla varmuus siitä, että mamma tulee hakemaan hänet takaisin Ruotsiin. Mamma tuleekin, mutta vasta seuraavana kesänä, lähes vuoden kuluttua, ja siihen mennessä Inkeri on oppinut puhumaan suomea, tappelemaan veljensä kanssa, auttamaan äitiään maatalon töissä. Ja on syntynyt Töpö-varsa, jonka isä antaa hänelle nimikoksi päivänä, jolloin Inkeri alkoi puhua suomea.
Inkeri palasi Ruotsista kirjoitettiin lastenromaaniksi. En osaa sanoa, miten se istuisi nykylasten lukutuokioihin, mutta minulle se oli herkkä ja avartava kuvaus sotalapseudesta niin lapsen kuin kummankin perheen kannalta. Kirja oli sujuva luettava, vaikka kielestä aistikin, että se on kirjoitettu jo - niin, melkein 70 vuotta sitten.
KIRJAN lainasin kirjaston varastosta. Haasteosallistus: Ihminen sodassa -lukuhaaste.
Aili Konttinen: Inkeri palasi Ruotsista, 185 s.
Kustantaja: WSOY 1964, 3. painos (1. painos 1947).
Kustantaja: WSOY 1964, 3. painos (1. painos 1947).
Kansi: Maija Karma